In over 190 countries all over the world, hundreds of thousands of Memmert products have been permanently in use for decades. This is why Memmert is one of the leading suppliers of temperature control appliances worldwide.
¿Almacenar las sondas de alta sensibilidad en una cámara climática con una fluctuación de temperatura máxima de 0,2 K? ¿Acortar los tiempos de secado al vacío? ¿Garantizar la seguridad de las pruebas continuas a largo plazo? ¿Llevar a cabo ensayos con tasas de intercambio de aire definidas? En nuestra página de aplicaciones "Industria" presentamos nuestros equipos Memmert y sus aplicaciones.
El enfoque intransigente en cuanto a calidad ha permitido que Memmert sea, desde los comienzos allá por el año 1947, un socio fiable de la medicina así como de la investigación médica. Por supuesto, Memmert posee la certificación DIN EN ISO 13485 para los dispositivos médicos. Memmert ha superado satisfactoriamente la prórroga de los certificados MDD 93/42/CEE. El organismo designado ha vuelto a expedir el certificado CE existente, la Directiva 93/42/CEE, y ahora es aplicable hasta mayo de 2024 de conformidad con la disposición transitoria (UE) 2017/745. Esta aplicación especial en torno al tema de la medicina muestra los equipos y aplicaciones adecuados.
Es la pasión por el detalle lo que determina la calidad extraordinaria de nuestros equipos con regulación de temperatura. Es el enfoque basado en las necesidades de nuestros usuarios lo que hace que los equipos Memmert sean los acompañantes habituales desde hace décadas de laboratorios farmacéuticos y para la investigación médica. En esta página encontrará estudios de casos y equipos.
Estamos comprometidos en cuerpo y alma con el buen gusto. Para garantizar la extraordinaria fiabilidad y precisión de los incubadores, las estufas de calentamiento y las cámaras climáticas de Memmert, desarrollamos y fabricamos todas las piezas importantes nosotros mismos. Aquí puede leer más sobre lo que tenemos que ofrecerle a la industria alimentaria.
Let us take you into the fascinating world of Memmert appliances, which we have collected on our user platform.
Molecular gastronomy is renowned for using laboratory equipment to create completely new dishes, flavours and textures. Copenhagen’s Alchemist is one of the top international restaurants to have applied this experimental approach as part of a unique culinary signature. In its kitchens, this innovative Danish venue has two Memmert incubators for fermenting ingredients.
Cristal y acero inoxidable de primera calidad. Desde hace muchos años, la elegante pantalla ha caracterizado los equipos con regulación de temperatura Memmert. En los equipos de última generación es inteligente e interactiva. Permítanos presentarle a Memmert ControlCOCKPIT.
Con ControlCOCKPIT, la unidad de control táctil de Memmert, todos los parámetros que se pueden modificar, como la temperatura (opcionalmente en grados centígrados o grados Fahrenheit), la humedad, velocidad del motor de aire de circulación y la posición de las válvulas de aire pueden ser ajustadas en tres pasos, sin necesidad de perderse en un menú complejo. Durante el funcionamiento, todas las notificaciones de estado para la calefacción, la ventilación y la trampilla del aire, así como las señales de temporización y alarma, se pueden ver al mismo tiempo.
Desde hace muchos años, el acero inoxidable estructurado de los equipos con regulación de temperatura de Memmert es una característica distintiva inconfundible en los laboratorios. Diseño funcional en su mejor forma: resistente a los arañazos, higiénico, sólido y duradero.
En todo momento las cámaras con regulación de temperatura de Memmert y sus baños de calefacción demuestran la superioridad de un acero inoxidable de alta calidad frente a una chapa de acero inoxidable lacado, que puede sufrir rápidamente los efectos de la corrosión si se utiliza durante un tiempo prolongado. La carcasa exterior de todas las cámaras con regulación de temperatura de Memmert está hecha de acero inoxidable estructurado (paredes traseras de acero galvanizado); para el interior y en las hojas deslizables se utiliza acero inoxidable 1.4301. Puesto que en las estufas de secado al vacío se introducen a menudo sustancias agresivas, el interior está hecho de acero inoxidable 1.4404 y el sistema de tuberías de acero inoxidable 1.4571.
La superficie rugosa de este extraordinario acero inoxidable se puede sentir con los dedos y se aprecia a primera vista. Sin embargo, ofrece a los cultivos una gran superficie de almacenamiento. Para el trabajo con material biológico, el interior del incubador de CO2 ICOmed puede someterse a un proceso adicional de electropulido. Al mismo tiempo, con este proceso, la resistencia a la corrosión del metal se mejora una vez más.
En nuestra opinión, una estufa de calentamiento debe poder programarse sin problemas en cualquier lugar del mundo. Por eso los equipos con regulación de temperatura de Memmert cuentan con modernos puertos para la comunicación.
Todos los equipos de nueva generación incluyen una conexión Ethernet para leer datos de protocolización del registrador de datos. En equipos con TwinDISPLAY también es posible la transmisión y el inicio de perfiles desde el software AtmoCONTROL, así como para la función de protocolización en Internet. Los equipos con TwinDISPLAY disponen de un puerto USB en el ControlCOCKPIT para la instalación de programas, la lectura de protocolo y la activación de la función de ID de usuario para un manejo seguro de los equipos. Por otro lado, con el ControlCOCKPIT se puede asignar una dirección IP individual a cada equipo.
Como fabricante, Memmert GmbH + Co. KG designa claramente sus dispositivos, que según la legislación europea, se consideran dispositivos médicos. El software AtmoCONTROL no es un dispositivo médico. Todos los dispositivos médicos MEMMERT se pueden utilizar según su uso previsto sin el software AtmoCONTROL. En combinación con dispositivos médicos Memmert GmbH + Co. KG, el uso previsto de AtmoCONTROL se limita a la lectura de protocolización.
Por eso, todas las cámaras con regulación de temperatura de Memmert incluyen de serie un sistema de vigilancia electrónica de la temperatura, un limitador mecánico de temperatura conforme a la norma DIN 12880 y un sistema de autodiagnóstico integrado con indicador óptico y acústico.
Los equipos con TwinDISPLAY disponen de un regulador controlador de temperatura y dos sondas de temperatura de platino Pt100 de alta calidad con sistema de vigilancia recíproco y traspaso de funciones con temperaturas de trabajo iguales en caso de producirse un error. Asimismo, especialmente durante el modo de funcionamiento por rampas, es posible activar el dispositivo integrado de control de la temperatura AutoSAFETY, que sigue automáticamente el valor nominal con un margen definido a voluntad. Se pueden establecer valores de alarma individuales mínimos y máximos, así como un rango de valores para el exceso de temperatura o la temperatura insuficiente y parámetros como la humedad relativa, el CO2, el O2 y la presión (vacío) mediante el software AutoSAFTEY.
Los avisos de alarma se pueden enviar con el software AtmoCONTROL a una dirección de correo electrónico. La opción MobileALERT permite enviar avisos de alarma a un teléfono móvil por SMS.
La lista de funciones del servicio técnico de Memmert es ambiciosa: servicio de piezas de repuesto, mantenimiento, reparaciones y puestas en servicio, cualificaciones IQ/OQ/PQ, cursos de formación para clientes, sesiones informativas acerca del software. Es bueno saber que, gracias a nuestra red internacional de socios comerciales, los usuarios de los equipos de Memmert siempre pueden contar con alguien que responda a sus dudas.
Para preguntas relacionadas con el funcionamiento, la calibración, los pedidos de recambios, las reparaciones, los contratos de mantenimiento, la devolución de viejos equipos o las prestaciones de la garantía, puede contactar con el equipo de servicio técnico de Memmert por teléfono, por correo electrónico o mediante el formulario de contacto. Para más información sobre la persona de contacto en nuestro Servicio al Cliente, diríjase a Contacto: Servicio técnico. Para consultas relacionadas con la asistencia al usuario, la elección de equipos, las ofertas, las condiciones y la formación para el manejo de nuestros productos, puede contactar con nuestro servicio de asesoramiento por teléfono o por correo electrónico. Para más información sobre la persona de contacto diríjase a Contacto. Las preguntas referentes a su pedido serán respondidas en "Procesamiento del pedido". Para más información sobre la persona de contacto diríjase a Contacto: Procesamiento de pedidos.